|
|
Lehrplan Bachelor-Studiengang |
1. Studienjahr |
|
|
PFLICHTFÄCHER |
|
WAHLFÄCHER |
- Kommunikationsfertigkeiten B/C*
- Rumänische Gegenwartssprache
- Sprache und Kommunikation B
- Terminologie B/C
- Computergesteuerte Textverfassung
- Terminologische Datenbasis
- Dritte Sprache (Spanisch, Portugiesisch, Russisch, Japanisch)
- Sport
- Praktikum
|
|
- B Sprache intensiv
- C Sprache intensiv
- Dritte Sprache ((Spanisch, Portugiesisch, Russisch, Japanisch)
- Rumänisch für ausländische Studenten
- Pädagogik I
|
Die Versetzung ins zweite Jahr wird vom Bestehen folgender Prüfungen/Kolloquien vorausgesetzt:
- Kommunikationsfertigkeiten B – das erste Semester
- Rumänische Gegenwartssprache – das erste Semester
*A-Sprache – Rumänisch; B-Sprache – Englisch; C-Sprache – Französisch, Deutsch oder Spanisch zur Wahl |
2. Studienjahr |
|
|
PFLICHTFÄCHER |
WAHLPFLICHTFÄCHER |
WAHLFÄCHER |
- Technische Fachübersetzung B/C
- Kommunikationsfertigkeiten C
- Landeskunde B
- Übersetzungstheorie und –praxis B/C
- Rumänische Gegenwartssprache
- Kommunikationstheorie und Dolmetschentechnik B/C
- Anwendung der Fachsoftware
- Dritte Sprache (Spanisch, Portugiesisch, Russisch, Japanisch)
- Praktikum
- Sport
|
- Fachsprachen (Ingenieurwissenschaft)
- Fachsprachen (Architektur)
- Gebärdensprache
- Religionsgeschichte
|
- Dritte Sprache (Spanisch, Portugiesisch, Russisch, Japanisch)
- Pädagogik II
- Didaktik B
|
Die Versetzung ins dritte Jahr wird vom Bestehen folgender Prüfungen/Kolloquien vorausgesetzt:
Fächer aus dem ersten Jahr:
- Kommunikationsfertigkeiten B – das zweite Semester
- Rumänische Gegenwartssprache – das zweite Semester
Fächer aus dem zweiten Jahr:
- Technische Fachübersetzung B – das dritte Semester
- Übersetzungstheorie und –praxis B – das dritte Semester
- Kommunikationstheorie und Dolmetschentechnik B – das dritte Semester
- Kommunikationstheorie und Dolmetschentechnik C – das dritte Semester
|
3. Studienjahr |
|
|
PFLICHTFÄCHER |
WAHLPFLICHTFÄCHER |
WAHLFÄCHER |
- Technische Fachübersetzung B/C
- Kommunikationsfertigkeiten B
- Landeskunde C
- Juristische Fachübersetzung B/C
- Kommunikationstheorie und Dolmetschentechnik B/C
- Kommunikationstheorie und Dolmetschentechnik B/C
- EU und internationale Institutionen
- Berufsstand und-ethos
- Dritte Sprache (Spanisch, Portugiesisch, Russisch, Japanisch)
- Praktikum
|
- Portofolios: Übersetzung/ Dolmetschen/Glossare
- Untertitelung
- Management
- Methodologie der wissenschaftlichen Forschung
- Rechtsbegriffe
|
- Dritte Sprache (Spanisch, Portugiesisch, Russisch, Japanisch)
- Didaktik C
- Computerunterstützte Ausbildung
- Pädagogisches Praktikum B/C
- Klassenmanagement
- Literarische Übersetzung B/C
|